Dave Benton jõulukontserdil: Ütle talle, et armastad teda, enne kui on hilja...

Tallinna Toompea Kaarli Koguduse kirikusse jõudes oli kirikusaal inimesi täis. Ma täpselt ei tea, kui palju sellesse kirikusse inimesi mahub aga õige vastus on kindlasti - palju. Seega, kirikusse jõudes oli seal palju rahvast. Sisenedes kuulsin orelimuusikat, inimesed olid ootusärevuses, niisamuti mina - hinges püha ootus ja jõulurahu tunne.


Otsisime kaasaga kohta, minul peas vaid kumisemas mõte, ehk siiski õnnestub leida koht muusikutele võimalikult lähedal. Mõne minuti otsime, näen esireas mõnda vaba kohta ja palun kaasat, et äkki lähme sinna. Tema küll arvab, et ehk on tegu vanemas eas inimestele mõeldud kohtadega, mille peale mina arvan, et Jumal taevas teab, et ma ei taha vanematelt inimestel kohta võtta aga kui nad sinna ise minna ei taha, siis ma läheks küll. Ootame veidi, keegi kohtadele ei lähe ja otsustamegi minna ning võtta kohad sisse esireas. Maha istudes saame sõnagi lausumata koos aru, et minu armastatud kaabul täna pühas kirikumajas kohta pole. Tõstan selle enda kõrvale ja palvetan. Palvetan, taskus kaasas kivid, mäekristall ja veel üks tervendav kivi, mis eilsel pere jõuluistumisel oli jõuluvanalt kingituseks saanud. Palvetan, loodan ja usun, et need kivid ja kirik aitavad mul saada lahti viimaste aastate imelikult peavalust.

Esimese pala esitavad Dave Bentoni bänd ja Meero Muusiku laulutüdrukud. Algab laul "Driving home for Christmas" ning aplauside saatel tuleb lavale Dave Benton. Minu süda särab sees, hinge valdab sügav tänutunne, et saime mulle kuuluva meediaagentuuriga ning oma imelise tiimiga olla osalised - olla osalised jõulutunde loomisel, olla osalised maagilise muusika ja suure muusiku jõulukontserdi kajastamise korraldamisel.

Kolmanda loo paneb rõõmsalt kõlama noor neiu pisikese kitarrikujulise muusikariistaga (ja ma ei kavatsegi netist selle pilli õiget nimetus enne loo avaldamist otsida, et endast kuidagi targemat muljet jätta). Dave juhatab laulu sisse ja juba kõlab uus hoogne jõululaul.


Siis kutsub Dave koorist ette "tema Sissi". Just nii kutsub ta oma tütre enda kõrvale, et koos järgmine lugu esitada. Nad esitavad koos eesti keeles laulu "Talveöö". Sissi esitab laulu kogu hingest imelise sügavusega, mis mulle tibunaha ihule toob.


Leidsin varasemalt esitatud laulu youtube'st. Head kuulamist! 


Kui laul läbi, kallistavad isa ja tütar, Dave suudleb tütart põsele ja Sissi läheb auväärse koori ritta tagasi. Järgmisena esitab Dave koorilaulja Anetega eesti ja inglise keeles loo "Jingle Bells - Jõulukell".

Järgmist lugu olin ootanud. Kõlab Dave Bentoni esituses ja eesti keeles laul "Kui jaamast lahkub rong"!



Kas pole mitte üllatav, et võõrsilt pärit mees laulab austusega meie esivanematele ja meile meie enda keeles, meie omas kirikus. Iga laulu sissejuhatuses räägib ta armastusest, perest ja headusest. Meid on kirikus terve saalitäis ja õhus on püha tunne. Mõtlen laulu ajal, et headel inimest on kombeks olla kogu maailma inimesed. Headel inimestel ei paista riigipiire olevat. Ehk ongi nii, et pole ju tegelikult vahel, mis riigis me parasjagu viibime. Loeb see, kus on meie süda...

Peale laulu "Taas sajab valget lund" esitab Dave loo, mis räägib ema austusest. Muidugi lähevad minugi mõtted mu kallile emale ja tunnen, et mul on vedanud, saan homme sõita emale külla ja veeta jõuluõhtu temaga. Kui õnnetu ma olen olnud, et mul polnud isa minu igapäevases elus aga kui õnnelik ma olen, et mul on olnud ema. Sel hetkel tunnen, et elu on just selline nagu ta on ja raskused olid varem selleks, et õppida. Aitäh ema, et oled aitanud mul õppida!

Kõlab laul "Let it snow" ning siis laulab Dave loo sõjast ning mehest, kes õppis, mis tähendab rahu. Kahjuks ei ole minu inglise keele oskus nii hea, et kõikidest sõnadest aru saada aga Dave hingestatus lauldes kandus kogu minu kehasse ja tundsin, et tahan nutta. Suur tänu! Palvetasin, et maailmas oleks rohkem rahu, oleks rohkem rõõmu.


Nüüd soovib Dave kõigile kauneid jõule. Kirikusaali täidab laul "Häid jõule", meeleolu kõigil rõõmus, edasi kõlab sama laulu refrään inglise keeles. Järgmisena vaatab Dave Benton mulle otsa, naeratab sõbralikult ja laulab koos kooriga laulu "Feliz navidad" refrääni hispaania keeles. Olen nii rõõmus, et hüppa või püsti aga oleme ju siiski kirikus ja liigsed õnneärevused võivad ehk inimesi pahandada ja seda ma püha jõuluõhtu eel inimestele küll ei soovi.

Jään paigale ja siis juhtus midagi, mida minu senise meediatöö tegemise ajal muusikutega pole kunagi juhtunud. Dave ütleb, et teda on jõulukontsertidega palju aitanud kaks inimest. Esimesena tänab ta oma head abilist Avo Heina ja siis ütleb Monika Kuzmina. No muidugi hakkas mul süda ikka päriselt nõnda puperama, et hullu kohe aga sain aru, et minu ja minu imeliste kaaslaste tegevus on olnud imeväike arvestades seda suurt tööd, mida kogu korraldusmeeskond on teinud. Miski sundis mind viisakusest püsti tõusma, kummardama ja loomulikult automaatselt ka kätega südant tegema, mille peale Dave naeris ja ütles midagi stiilis, et ikka tegid ära vms...Olin nii ärevuses, et ei saanud miskit aru. Appi, kirikus tänatud saada tegi sekundiga ikka väga aupaklikuks ja veidi kartlikuks ka. Issver-sussver, nüüd ma pean küll paremaks inimeseks hakkama - kohe palju paremaks, kui ma seni olen viitsinud olla. Kui muidu arvad, et Jumalal on küllalt tegemist kõigi teistega ning ehk ta siiski iga meie patust tegu märka ega jõuagi pahaks panna, siis nüüd on küll teised lood. Pühamajas! Ei ühtegi paha mõtet enam, rääkimata sõnadest või tegudest. Nüüd tänab Dave kõiki muusikuid, plaksutab, rahvas saalis samuti ning siis teeb muusik muusikutele sügava kummarduse.

Istun kiirelt värisedes tagasi ja silme eest jooksevad läbi kõik senised meediatööd. Mitte keegi muusikutest pole meie agentuuri sedasi tänanud. Dave oli oma suursuguses laval samas nii lihtne. Sisemine tunne, et suured mehed suure südamega ei unusta valgussäras seda meeskonda, kes neid vähemal või rohkemal määral aitavad, sai tõestuse. Dave on suur mees suure algustähega!


Dave - Te deseo todo lo mejor! Estoy tan agradecida por oportunidad de trabajar para ti con tus consiertos! Eres un hombre muy grande y peronas como tu valen mucho. Fue gran honor de trabajar contigo!

Kontsert on lõppenud aga aplausid ei taha vaibuda ning Dave tuleb lavale tagasi. Ta räägib südamest südamesse enne lisalaulu esitamist ja palub siiralt kõigil üksteist rohkem kallistada. Ütleb naljatades, et see on meil lubatud ja see on hea. Ta muutub tõsisemaks ja soovitab meil kõigil koju minnes öelda oma lähedastele, et me neid armastame. Teha enne kui on hilja, enne kui me enam ei saa seda imelist lauset inimesele öelda...

Kõlavad kaks viimast lisalugu, kallistan Dave, soovin talle imelisi jõule, tänan kogu südamest, teeme mälestuseks koos ühe pildi ja me lahkume kirikust...